Smaller Default Larger
mardi, 13 janvier 2015 00:00

Rosa Giulio, Gli infiniti disordini delle cose

Rosa Giulio, Gli infiniti disordini delle cose. Sullo Zibaldone di Leopardi, Salerno, Edisud, 2012, 300 p.  
À l’intérieur de cet essai sur le Zibaldone (1817-1832), Rosa Giulio réalise, avec habileté et grand soin philologique, toute une série de recherches sur les différents topoi au sein de l’œuvre de Giacomo Leopardi (1798-1837).L’étude se compose de deux parties principales : Il disagio della civiltà et La breve trama della vita. Dans la première partie Giulio examine la poétique léopardienne à travers le rapport entre les « anciens » et les « modernes » et à travers une dialogue serrée et enrichissante avec Le moœurs et le caractère des Italiens, sixième livre de la Corinne (1807) de Madame de Staël (1766-1817).

Toujours dans cette clé de lecture Giulio analyse encore la dichotomie méridion-septentrion autant dans l’œuvre de Leopardi que dans celle de Staël, faisant émerger les affinitées et les divergences entre les deux écrivains, explorant un contexte européen à l’intérieur duquel Rosa Giulio montre sa capacité de se déplacer habilement sur un plan géographique et temporel, dans une comparaison concise de l’œuvre léopardienne avec les philosophes les plus éminents de l’Europe moderne : de Pascal à Locke, de Hume à Kant, de Nietzsche à Husserl, en passant par le « grand philosophe » Torquato Tasso (1544-1595) traité dans le paragraphe Tasso: « la infelicità sua certamente è reale».Dans la deuxième partie La breve trama della vita l’auteur s’arrête particulièrement sur les topoi qui ont caractérisés la longue œuvre du poète de Recanati, c’est-à-dire l’ennui et la solitude, la raison et l’expérience, le plaisir et la mélancholie, la désir et la passion. Dans ces analyses Rosa Giulio montre l’évolution de ces moments à l’intérieur de la charpente du Zibaldone par une analyse méticuleuse et en remarquant les différents registres stylistiques y présents et en soulignant comme on peut passer « dal journal intime al journal philosophique, nella chiara consapevolezza di sperimentare un nuovo registro stilistico e un peculiare statuto prosastico ». Dans cette deuxième partie (pages 101-269) Rosa Giulio réalise aussi une analyse de l’écriture du Zibaldone décrit comme « a penna corrente » , en remarquant comme l’œuvre présente une écriture polyphonique dans laquelle la pensée semble-t-elle se former dans le meme moment où elle se dispose sur la page écrite.On remercie Rosa Giulio d’avoir attentivement étudié plusieurs nœuds à l’intérieur de l’œuvre léopardienne, à travers des références continues à la culture européenne dont la chercheuse avait déjà montré une connaissance approfondie dans les œuvres précédentes : Sotto il segno di Athena. L’Ellade eroica tra mito e storia nella letteratura italiana (Edisud, 2008) et Il dio ignoto. Dalla crisi del Rinascimento alla modernità letteraria (Edisud, 2008).Il me semble qu’il existe, depuis quelques temps, une volonté de revisiter la figure léopardienne et de réinterpreter son œuvre : on pense, dans un premier temps, au titre du colloque Le mythe repensé dans l’œuvre de Giacomo Leopardi qui a eu lieu en février de cette année à l’Université d’Aix-en-Provence, sous la direction de Perle Abbrugiati. Ou encore à l’ouvrage Leopardi de Piero Citati qui vient de paraître dans une traduction française par Brigitte Pérol (octobre 2014, Gallimard). Une possibilité, en lisant ces œuvres, de redécouvrir la puissance extraordinaire de l’écriture et de la pensée du Zibaldone à la lumière du contexte littéraire internationale duquel l’œuvre ressent et, à son tour, influence.


Gianmarco Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

Rosa Giulio, Gli infiniti disordini delle cose. Sullo Zibaldone di Leopardi, Salerno, Edisud, 2012, 300 p.

All’interno di questo saggio sullo Zibaldone (1817-1832), Rosa Giulio realizza, con maestria e con grande scrupolo filologico, una serie di ricerche su diversi topoi che compongono l’opera di Giacomo Leopardi (1798-1837).Lo studio si divide in due parti principali: Il disagio della civiltà e La breve trama della vita. Nella prima, Giulio esamina la poetica leopardiana attraverso la chiave del rapporto tra “antichi” e “moderni”, attraverso un fitto e proficuo dialogo con Le moœurs et le caractère des Italiens, libro sesto della Corinne (1807) di Madame de Staël (1766-1817). E sempre in questa chiave analizza inoltre la dicotomia meridione/settentrione tanto nell’opera di Leopardi quanto in quella di Staël, lasciando emergere affinità e divergenze tra i due scrittori, navigando in un contesto europeo in cui Rosa Giulio mostra di muoversi abilmente su un piano geografico e temporale, in un serrato confronto dell’opera leopardiana con i maggiori filosofi dell’Europa moderna, da Pascal a Locke, da Hume a Kant, da Nietzsche a Husserl, passando attraverso il «sommo filosofo» Torquato Tasso (1544-1595) nel paragrafo Tasso: «la infelicità sua certamente è reale».Nella parte seconda, La breve trama della vita, l’autrice si sofferma proprio su quei topoi che hanno contraddistinto la lunga opera del recatanese, cioè la noia e la solitudine, la ragione e l’esperienza, il piacere e la malinconia, il desiderio e la passione. In queste analisi Rosa Giulio mostra l’evoluzione di questi momenti nell’intelaiatura dello Zibaldone attraverso una meticolosa analisi e rimarcando i vari registri stilistici in esso presenti e sottolineando come si passi «dal journal intime al journal philosophique, nella chiara consapevolezza di sperimentare un nuovo registro stilistico e un peculiare statuto prosastico». In questa seconda parte (pp.101-269) Rosa Giulio prende inoltre in analisi la scrittura dello Zibaldone narrato «a penna corrente» rimarcando come l’opera si presenti una scrittura polifonica in cui il pensiero sembra formarsi nello stesso momento in cui viene disposto sulla pagina scritta.A Rosa Giulio va dunque il grande merito di aver attentamente studiato vari nodi all’interno dell’opera leopardiana, attraverso continui rimandi alla cultura europea di cui la studiosa ha già mostrato una profonda conoscenza nelle sue precedenti opere (Sotto il segno di Athena. L’Ellade eroica tra mito e storia nella letteratura italiana, Edisud, 2008 e Il dio ignoto. Dalla crisi del Rinascimento alla modernità letteraria, Edisud, 2008).Sembra sia in atto da qualche tempo una volontà di revisitare la figura leopardiana e di reinterpretare la sua opera: si pensi, in prima istanza al titolo del convegno Le mythe repensé dans l’œuvre de Giacomo Leopardi, tenutosi nel febbraio di quest’anno all’Université d’Aix-en-Provence, ideato da Perle Abbrugiati. Oppure a Leopardi, di recente traduzione (Brigitte Pérol) e pubblicazione francese, di Piero Citati (ottobre 2014, Gallimard). Un’occasione, leggendo queste opere, di riscoprire il filosofo-poeta di Recanati e, attraverso l’opera di Rosa Giulio di riscoprire la straordinaria potenza della scrittura e del pensiero dello Zibaldone alla luce del contesto letterario internazionale del quale l’opera risente e che, a sua volta, influenza. 

Gianmarco Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.  

Lu 2237 fois Dernière modification le mardi, 13 janvier 2015 20:47
Plus dans cette catégorie : Gli scritti americani di E. De Amicis »